본문 바로가기

일본어

토막 일본어 - 비가 올 때 쓰는 말


평서형


비가 온다
雨が降る

비가 왔다
雨が降った

비가 올 것이다
雨が降るだろう

(반말)

비가 와
雨が降ってる。

비가 왔어
雨が降ったよ

비가 오겠어
雨が降りそうだよ。

(존댓말)

비가 와요
雨が降ってます。

비가 왔어요
雨が降りました。

비가 올 거에요
雨が降るでしょう

(하십시오체는 똑같으니까 생략)

의문형


비가 오고 있을까
雨が降っているだろうか

비가 왔을까
雨が降っただろうか

비가 올까
雨が降るか

가정형


비가 오면; 온다면; 오거든
雨が降れば

비가 오고 있다면
雨が降っていたら

비가 왔다면
雨が降ったら

더 알아보기


だろう(조동사): ..겠다; ..것이다

雪が降るだろう (눈이 오겠다)


-そう: ...모양임; ...듯 함

雨が降りそうだ (비가 올 듯하다)


でしょう(조동사): ~일 거에요

明日は雨が降るでしょう。(내일은 비가 내리겠지요)

薬を飲めば、大丈夫でしょう。(약을 먹으면 괜찮겠지요)


'れば'와 'たら', 'なら'의 차이는?

れば: A이면 B이다

気温が下がれば、寒くなる。(기온이 내려가면 추워진다)

たら: (가정) 현재, 또는 과거와 맞지 않는 상황을 상정

彼が事故に合わなかったら... (그가 사고를 당하지 않았다면...)

なら: (선택) A라면 a이고, B라면 b이고...

飲むなら乗るな、乗るなら飲むな。(술을 마실 거면 운전하지 말고, 운전할 거면 술을 마시지 마라)


출처:

기상 정보 사진

'でしょう' 의미와 용법

'れば'와 'たら', 'なら'의 차이